Javea Grapevine Issue 183 2016 Two | Page 22

La botella de leche es pequeña – the bottle of milk is small. Sandra es tan guapa – Sandra is so beautiful. Muchos & muchas mean ‘a lot’ or ‘many’ & again are gender specific. Tanto/tanta & tantos/tantas are clearly gender specific They are also used in exactly the same way as the English translations, this time with something countable ……. And pocos & pocas are the opposite – few. Cuando eran niños tenían muchos amigos - when they were children they had many friends. Los niños hacen tanto ruido cuando juegan al fútbol en la calle – The children make so much noise when they play football in the street. ¡Habían tantas manzanas en ese árbol! There were so many apples on that tree! Francisco no es tan amable, que tiene pocos amigos. – Francisco isn’t so friendly, he has few friends. Which brings us to tan, tanto/tanta & tantos/tantas. Tan can be used when comparing things, in a similar way to más & menos, with adjectives & adverbs, but with como, rather than que. María es tan alta como su hermana. – María is as tall as her sister. Tan can also mean ‘so’ There are also suffixes (bits added on to a word) which mean that it’s bigger or smaller. One example of a diminutivo (diminutive – makes it smaller) is ito/ita & an example of an aumentativo (augmentative – makes it bigger) is ón.