Iste Almanya 2015 2015 | Page 144

142 | 143 KÜ LT Ü R & M EDYA KONU DÜNYAYA AÇIK GÖRÜŞLER Almanya’nın çoğulculuk üzerine kurulmuş çok şehirde görünür hale gelen bu fenomenin toplumsal yapısı, diğerleri üzerinde baskın anahtar sözcüğü “göç sonrası”. Göçmen kö- olacak kültürel bir akıma da, ne de başka kent- kenli milyonlarca Alman ülkede ikinci ya da lerin varlığını gölgeleyecek belli bir metropole üçüncü kuşak olarak yaşamını sürdürürken meydan veriyor. Geçmişe dayanan federatif kendileri, anne babalarının ve dedelerinin hi- yapısının da etkisiyle Almanya’da eşzamanlı kayelerini anlatırken yüzyıllardır burada ya- bir eşzamansızlıktan söz etmek mümkün; ti- şayagelmiş vatandaşlardan farklı bir öyküyü yatro, sinema, müzik, görsel sanatlar ve edebi- anlatıyorlar. İster Almanya’da doğmuş olsun, yat alanlarında birbirinden tamamen farklı, isterse başka bir yerde, onlarda iz bırakan aynı birbirine karşıt ve birbiriyle rekabet halindeki göç hikayesi olmasa da kültürel melezlik de- akımlar aynı ülke sınırları içinde bir arada var neyimi ortak. Farklı kültürel bağlamlar içeri- olabiliyor. sinde sürdürülmüş bu yaşamlar, toplumsal meselelere dair sanatsal yaklaşımlarda da Kendini net bir şekilde gösteren akımlardan karşılığını buluyor ve güncel çatışmalar, hak biri tiyatro alanında gözlemleniyor: Güncel talepleri, aidiyet ve topluma katılım yeni tiyatro yazarlarının oyunlarının prömiyer- formlar içinde konu ediliyor. Böylelikle yeni lerinde hızlı bir artış oldu. Güncel dramaturji bir toplumsal kimliğin çizilmesini talep eden formlarının çeşitliliğini yansıtan bu oyunlar geleneksel tiyatro, pantomim, dans, video, amatör tiyatroyu ve müziği sıklıkla aynı performansta biraraya getiriyor ve postdramatik sahne fenomenleri sunuyor. Her yıl Mayıs ayında gerçekleştirilen Berlin Tiyatro Buluşması’nın da gösterdiği bu çeşitlilik çok yönlü ve karmaşık bir gerçekliğin doğurduğu sorulara verilen çok sesli bir yanıt. Toplumsal ortalama tarafından benimsenen bu ana akım kültürün yanısıra gittikçe toplumun kıyısındaki çevrelerden çıkarak özgürleşen ve aynı zamanda yerleşik tiyatro kültürünün içine de dalarak onu zenginleştiren yeni bir akım var. Almanya’yı bir göç toplumu olarak yansıtan ve başta Berlin olmak üzere pek BİLGİ Adelbert von Chamisso Ödülü Adelbert von Chamisso Ödülü, 1985’ten beri Robert Bosch Vakfı tarafından verilen bir edebiyat ödülü. Anadili Almanca olmayan yazarların Almanca yayınlanmış eserlerine veriliyor. 2015’te ödül alanlar: Irak kökenli Alman yazar Sherko Fatah (tüm eserleri için); Bakü/ Azerbaycan doğumlu yazar Olga Grjasnova (“Bir Evliliğin Hukuki Belirsizliği”); babası Hırvatistan kökenli yazar Martin Kordic (“Mutluluk Deyince Düşündüğüm”). → bosch-stiftung.de