Ingenieur Vol 61 January-March 2015 | Page 51

By Ir. Fong Tian Yong I was first introduced to the term “third culture generation” by the Vice President of ShangriLa Hotel of Beijing, Christopher Chia, a Malaysian expatriate while I was attending the APEC CEO Summit 2014 in Beijing. The subject came about when he described to me about a number of Malaysian expatriates working with Shangri-La hotel chains in China, transferred within China for years and the corresponding impact on their children’s culture identity and sense of belonging. He then mentioned this term ‘ third culture gener ation’ which is new to me although it is a common term among expatriates. You may call them the creatures of globalisation whereby the mobility of natural persons becomes common place. Third culture generation or third culture kid (TCK) is a new term to describe children who were raised in a culture outside of their parents’ culture for a signif icant par t of their development years.  The definition is not limited to describing only children, but can also be used to describe adults who have had this experience of being a TCK. The experience of being a TCK is unique in that these individuals are moving between cultures before they have had the opportunity to Vice President Shangri-La Hotel Beijing, Christopher Chia posing with BEM editor. fully develop their personal and cultural identity. The first culture of children refers to the culture of the country from which the parents originated, the second culture refers to the culture in which the family currently resides, and the third culture refers to the amalgamation of these two cultures. The third culture is further reinforced with the interaction of the third culture individual with the expatriate community that currently resides in the host country. Today, the number of TCKs, also referred to as third culture individuals (TCI) is increasing with globalisation, more opportunities for jobs and work overseas,  international education being more accessible, and various other f ac tor s. N owad ays, more children are bilingual or multilingual as parents are more exposed to the global business world. TCIs are often exposed to a second (or third, fourth, etc.) language while living in their host culture. This means that TCIs are often bilingual, and sometimes even multilingual. Most TCKs suf fer less cultural shock when they move from city to city. However, when they return to a culture of homogeneity in their belief system, it can be challenging for them as the expanded worldview they often practice may be perceived as offensive. Nevertheless, they are generally more adaptable to changes culturally and socially. Taking on from here, it is no wonder that when expatriates visit their potential employment office overseas, the first thing that comes to their mind is to assess whether their wives and children are happy with the new place of residence in the foreign land. With the impending liberalisation of market entry for professional engineers, movement of natural persons is expected to increase in the big ASEAN market of 610 million population as well as opportunities in other global region. TCK will then be a common term where concerns on education, culture, social lifestyle and identity will have to be addressed. 49 SPECIAL REPORT Third Culture Generation – Product of Globalisation