Indigo Kids Август 2017 | Page 34

ИНТЕРВЬЮ
понятны подростки , язык , на котором они разговаривают . В подростковом возрасте становление личности происходит гигантскими шагами . И на мой взгляд , именно в это время очень важно говорить с ребенком о самом важном – чтобы подросток не отвернулся , не замкнулся в себе .
- Я вот понимаю , как пишется повесть , когда просто повествуешь о произошедших событиях . Но как придумывается сюжет для фэнтези ?
- Есть в голове общая канва - как история должна начаться и куда примерно она должна прийти . И ты с этой идеей садишься писать . Пишешь , пишешь и в определенный момент понимаешь , что герои начинают жить своей жизнью . Ты создаешь эпизоды , которых еще пять минут назад в твоей голове не было . Появляется ощущение , что герои сами решают , как двигать сюжет . Например , задумала , что персонаж должен сделать что-то , пишешь , но вдруг как будто спотыкаешься – ну , не складывается история , герой сопротивляется ! Это сложно объяснить , но , мне кажется , знакомо каждому писателю . Все события в книге вымышлены , кроме падения метеорита , которое стало ключевым моментом в истории .
- Ваша героиня Саша занималась в конноспортивном клубе . Вы очень подробно и красиво описываете лошадей , скачки , экипировку всадника . Откуда вы столько знаете про конный спорт ?
- Я не занималась конным спортом , но я очень его люблю , обожаю лошадей . Просто я такой вот влюбленный наблюдатель .
- Расскажите какие этапы вы прошли , прежде чем книга попала в руки читателям ?
- Как только рукопись была закончена , я разослала ее в десять крупных российских издательств . Прошло несколько месяцев — тишина . Я была не готова сдаться и положить неизданную книгу в стол . Отправила рукопись бета-ридеру – так называют профессиональных « читателей », имеющих опыт работы в издательствах , опираясь на который они могут указать автору на какие-то слабые стороны . И вот мой бета-ридер ткнула носом в моменты , где сюжет провисал , а поступки героев сложно было объяснить логически . Я адекватно отношусь к критике , села и за два месяца полностью переписала финал , добавила еще две главы . После этого вновь разослала книгу издевательствам , и на этот раз два откликнулись . Я была на седьмом небе от счастья . Книга вышла небольшим тиражом . Дела в издательском бизнесе не так уж радужно складываются . Многие в принципе отказались от сотрудничества с молодыми авторами , перешли на переводную литературу и занимаются переизданием классики и зарубежных бестселлеров .
- Кто иллюстрировал вашу книгу ?
- О , это интересная история . Издатель не предусмотрел расходов на иллюстрации к книге . Я подумала : « Ну , как это – фэнтези и без рисунков ?!». Сижу как-то ночью , грущу по этому поводу и тут вспоминаю о своей подруге детства , художнице Дине Адлер , с которой мы не общались лет 12 . Написала ей в соцсети , предложила проиллюстрировать книгу . Она сразу согласилась . В сжатые сроки с большим
32 Indigo | 08 / 17