Best In Travel Arachova 2017 | Page 163

�������Λίγο πριν φτάσουμε στην Αράχωβα ( μόλις 5 χλμ .) περνάμε από τον μικρό οικισμό του Ζεμενού , που ξεπροβάλει ανάμεσα στις άγριες κορυφές του Παρνασσού και του μαγευτικού ελατοδάσους της Κίρφης σε μια κατάφυτη περιοχή με πλατάνια και τρεχούμενα νερά ! Βρίσκεται χτισμένος πάνω στο στενό πέρασμα που συνδέει τη Βοιωτία με τους Δελφούς και τη Φωκίδα , από το οποίο διερχόταν στην αρχαιότητα η Σχιστή οδός , ενώ εδώ παλαιότερα βρίσκονταν τα χάνια όπου ξαπόσταιναν οι ταξιδιώτες . Κάντε κι εσείς μια στάση για μια βόλτα μέσα στη φύση ή για να γευτείτε τοπικά εδέσματα σε κάποια από τις ταβέρνες του .

ZEMENO Shorty before arriving to Arachova ( just 5 km ), we pass by the small village Zemeno , emerging between the wild mountain tops of Parnassos and the magical fir forest of Kirfi , in a wooded area with plane trees and springs ! Built on top of the narrow passage connecting Viotia with Delphi and Fokida , which , during the ancient times , used to be the Schisti Street , while , also later in time , here used to be popular inns offering rest to the travellers . You may also make a stop for a walk in the nature or to taste local delicacies in one of its taverns .

ΤΟ ΧΑΝΙ ΤΟΥ ΖΕΜΕΝΟΥ

Ζεμενό Αράχωβας , Τ . 22670 31204 , 31146 , www . hanizemenou . gr | Zemeno Arachova
Λίγο πριν φτάσουμε στην Αράχωβα ( σε απόσταση μόλις 5χλμ .) το Χάνι του Ζεμενού μάς υποδέχεται εδώ και 40 χρόνια σε ένα μοναδικό εξοχικό « σκηνικό » μέσα στο δάσος και μας προσφέρει αυθεντική φιλοξενία με οικογενειακή φροντίδα στον ξενώνα , αλλά και παραδοσιακές γεύσεις στον « ζεστό » χώρο του εστιατορίου . Εδώ τον πρώτο λόγο έχει η ελληνική κουζίνα με έμφαση στα εξαιρετικά ψητά και τα πεντανόστιμα μαγειρευτά , ενώ η άνετη αίθουσα διατίθεται και για εκδηλώσεις . Στα συν και το μεγάλο ιδιωτικό parking . Ανοιχτά καθημερινά όλο τον χρόνο .
HANI OF ZEMENOS Shorty before arriving to Arachova ( only 5 km ) for 40 years now the Hani of Zemenos welcomes us in a unique country setting inside the forest , offering authentic hospitality with family care in the guesthouse , as well as traditional tastes in the “ warm ” space of the restaurant . Greek cuisine has the first word here with an emphasis to excellent roasts and delicious stews , while the comfortable hall is available also for events . Plus the large private parking . Open all year round .
Must taste Τα καλοψημένα κρεατικά όπως το αρνί στη σούβλα , το κοκορέτσι , το κοντοσούβλι κ . ά . Highlight Ακριβώς από πάνω τα 10 πλήρως εξοπλισμένα και ευρύχωρα δωμάτιά του προσφέρουν ευχάριστη διαμονή και παρέχουν όλες τις ανέσεις για ξεχωριστές στιγμές χαλάρωσης μέσα στο ορεινό τοπίο . Από € 25 ( καλοκαιρινή περίοδος ) & € 60 ( χειμερινή περίοδος ).
Must taste The roasted meat such as lamp in the spit , kokoretsi ( made of intestines ), kontosouvli etc . Highlight Right above , its 10 fully equipped and spacious apartments offer a pleasant stay and provide all amenities for special moments of tranquility within the mountain scenery . From € 25 ( summer period ) & € 60 ( winter period ).
163