Best In Travel Mykonos 2018 | Page 68

CHECK IN ΠΟΡΤΕΣ Η µυκονιάτικη ύπαιθρος µάς εκπλήσσει για ακόµα µία φορά µε τα αποµεινάρια της Ιστορίας, στη διαδροµή για τον Πλατύ Γιαλό, αφού εδώ συνα- ντάµε τα ερείπια ενός πύργου της Ελληνιστικής Περιόδου, που υποστηρίζεται ότι αποτέλεσε µέ- ρος του τότε αµυντικού συστήµατος του νησιού! Και το όνοµα αυτού; «Πόρτες», λόγω της πόρτας που σχηµατίζουν τρεις µεγάλοι λαξευµένοι γρα- νιτόλιθοι. Πρόκειται για ένα µνηµείο µεγάλου ιστορικού ενδιαφέροντος που πραγµατικά αξίζει τον χρόνο σας. Αντίστοιχοι πύργοι δεσπόζουν και σε άλλα µέρη της Μυκόνου (Ληνώ, Καµπα- ναριά, Χάλαρα κ.λπ.), οι οποίοι βοηθούσαν στο σύστηµα επικοινωνίας εκείνης της εποχής, τις γνωστές φρυκτωρίες. PORTES On the way to Platis Gialos, the Mykonian countryside has us spellbound yet again with the remnants of history, since we come across the ruins of a Hellenistic tower, which is said to have been part of the island’s fortification! And what is its name? “Portes”, meaning gates in English, due to the gate formed by the three massive carved granite stones. It is a monument of paramount importance that you should not miss visiting. Similar towers stand in other parts of Mykonos (Lino, Kampanaria, Chalara etc.), which contributed to the communication sys- tem of that era, the well-known “fryktories”, aka light signals. 68