Her Culture Bi-Monthy Magazine August/September 2015 | Page 23

O n a daily basis, I struggle with balancing my pride and identity as a Filipino (or Asian, in general) with my individuality and sense of independence as an American. I was born in America. My parents emigrated from the Philippines in their late 20s. They had a daughter, then I was born thirteen months later and finally my younger brother six years later. Now at 20 years old, I’m able to see how my siblings, fellow Filipino American peers, and I have succeeded (or failed) to come to terms with our dual identities. Kapwa (fellow being): “feeling intrinsically connected to each other interpersonally, spiritually, and emotionally.” The proclaimed father of Filipino psychology, Virgilio G. Enriquez, delves into the mechanism of kapwa: The ako (ego) and the iba-sa-akin (others) are one in the same in kapwa psychology: Hindo ako iba sa aking (I am no different from others). Once ako starts thinking of himself as separate from kapwa, the Filipino “self” gets to be individuated in the Western sense and, in effect denies the status of kapwa to the other.” (Enriquez, 1978) Enriquez describes kapwa as a mutual status between the self and others. When one does not identify with the value of kapwa, he or she simultaneously denies others the sense of kapwa to that individual. Enriquez refers to this misidentification as similar to a Western way of living. For Filipinos, they may preserve strong connections to their family and peers in order to maintain a valued Filipino way of living. But for Filipino Americans, the result can be a constant conflict between tugging away and grasping at the threads of such connections. Upon first learning about kapwa, I was reminded of two phrases my mom tends to say to me when she perceives me to be defiant or “acting out of place”: 23 “Sino ka ba sa tingin mo?” and “As if you are somebody”. The first translates to “Who do you think you are?”, and the second can be clarified as “As if you are somebody who has the right to act this way (defiantly or “out of place”).” I should clarify that I get a good telling-off when I confront my mom about her treating me unfairly, insulting me, or trying to control my lifestyle. As a 20-year-old one year away from graduating college, I do perceive myself to be an adult in the sense that I deserve respectful treatment from other human beings, even my mother. So I do, respectfully, call her out on her behavior when I feel I’ve been denied decency. I feel discomforted doing so, because I have a sense of obligation to her as a parent that has given me a life of safety and opportunity. I work towards a successful life in order to represent my parents in an honorable way as a Filipino. But as an American, I do want to “individuate myself in the Western sense” because I am Western. I am of American nationality. So I ask my mom, “Please listen to me. Please don’t walk away when I’m trying to talk to you.” I tell her, “I get very hurt when you make negative comments about my body.” I disagree with her, “I think I’m mature enough to dictate my actions within my own relationship.” And she responds with a scowl, “Sino ka ba sa tingin mo?” or “As if you are somebody.” “Who do you think you are?” means How dare you challenge the conformity? We are a part of a collective that does not talk back to elders as a rule. You are not an individual, you are part of us. Who am I to talk back? Why would I get special treatment? Why do I demand respect, and from my parents? “Sino ka ba sa tingin mo?” is not a question so much as a scoff: As if you matter above others, as if you have the right to demand we treat you a certain way, as if you are somebody.