ответило : « Я слушаю тебя , царь Викрам и отвечу тебе !»
Царь Викрам начал свою историю :
Далеко-далеко , в самом южном королевстве , правил хороший и справедливый король . Но во главе с коварными придворными в стране вспыхнуло восстание . Король , королева и принцесса были вынуждены ночью бежать из своей страны . Когда они достигли границ соседнего королевства , посреди темного леса , их окружило дикое племя охотников , которые беспокоили те края набегами …
Король сражался как лев , но , несмотря на его мужество и умение сражаться на мечах , численность врагов была столь велика , что он потерпел поражение и был убит . Королева и принцесса спрятались в зарослях . Когда сражение окончилось и охотники ушли , они заплаканные покинули это ужасное место . Они шли , не останавливаясь , пока не достигли прекрасного озера , где росли тысячи лотосов .
В этот момент король этих земель верхом на лошади охотился вместе со своим сыном . Когда он увидел на земле перед собой две пары свежих следов , то сказал своему сыну : « Здесь были две женщины . Найдем их и выберем каждый себе по одной , чтобы они доставили нам удовольствие ». — « Я выберу ту , чьи ноги меньше », — сказал принц . « Она несомненно моложе и лучше подойдет мне . Ты можешь взять ту , чьи ноги больше ». Король согласился , они погнали своих лошадей и поскакали вперед . В мгновение ока они добрались до озера , где увидели королеву и принцессу , отдыхающих на песчаном берегу .
Когда королева увидела двух всадников , она приняла их за грабителей и в ужасе закричала : « Дочь моя , бежим , бежим скорее !» Принцесса же сказала : « Нет , мама , будь благоразумнее . Это не воры , а охотники , и мы можем попросить их о помощи ». Между
80 Журнал Heartfulness
ответило: «Я слушаю
тебя, царь Викрам и
отвечу тебе!»
Царь Викрам начал свою
историю:
Далеко-далеко, в самом
южном королевстве, правил
хороший и справедливый
король. Но во главе с
коварными придворными в
стране вспыхнуло восстание.
Король, королева и принцесса
были вынуждены ночью бежать
из своей страны. Когда они
достигли
границ
соседнего
королевства, посреди темного
леса, их окружило дикое племя
охотников, которые беспокоили те
края набегами…
Король сражался как лев, но, несмотря
на его мужество и умение сражаться
на мечах, численность врагов была
столь велика, что он потерпел поражение
и был убит. Королева и принцесса спрятались в зарослях. Когда
сражение окончилось и охотники ушли, они заплаканные покинули это
ужасное место. Они шли, не останавливаясь, пока не достигли прекрасного
озера, где росли тысячи лотосов.
В этот момент король этих земель верхом на лошади охотился вместе со
своим сыном. Когда он увидел на земле перед собой две пары свежих следов,
т /�4`t.�,4-�,4.�4`t,�/�-t/4`�4`tb�/t`Έ0��%�-4-t`tc4,tb�.�.4-4,�-H4-�-t/tbt.4/tbˈ4't,4.t-4-t/4.4aH4.4,�b�,t-t`4-t/�.�,4-�-4b�.H4`t-t,t-H4/�/�4/�-4/t/�.K4a�`�/�,tb�4/�/t.4-4/�`t`�,4,�.4.�.4/t,4/4`�-4/�,�/�.�c4`t`�,�.4-p�˰�8�%0��+´,�b�,t-t`4`�4`�`�4a�c4.4/t/�,�.4/4-t/tc4b4-p��8�%4`t.�,4-�,4.�4/�`4.4/ta��0��'�/t,4/t-t`t/�/4/t-t/t/t/�4/4/�.�/�-�-B�.4.�`�a�b4-H4/�/�-4/�.t-4-t`�4/4/t-K�4(�b�4/4/�-�-tb4c4,�-�c�`�c4`�`�4a�c4.4/t/�,�.4,t/�.�c4b4-p�ˈ4&�/�`4/�.�c�`t/�,�.�,4`t.4.�`tc�4/�/t.4/�/�,�/t,4.�.4`t,�/�.4aH4.�/�b4,4-4-t.H4.4/�/�`t.�,4.�,4.�.4,�/�-t`4-t-�4$��/4,�/t/�,�-t/t.4-H4/�.�,4/�/t.4-4/�,t`4,4.�.4`tc4-4/�4/�-�-t`4,4,�-4-H4`�,�.4-4-t.�.4.�/�`4/�.�-t,�`�4.�/�`4.4/ta�-t`t`t`�4/�`�-4b�at,4c�bt.4aH4/t,4/�-t`ta�,4/t/�/4,t-t`4-t,�`˂�&�/�,�-4,4.�/�`4/�.�-t,�,4`�,�.4-4-t.�,4-4,�`�aH4,�`t,4-4/t.4.�/�,�4/�/t,4/�`4.4/tc�.�,4.4aB�-�,4,�`4,4,t.4`�-t.�-t.H4.4,�4`�-�,4`t-H4-�,4.�`4.4a�,4.�,�0��%4/�a�c4/4/�c�4,t-t-�.4/�,t-t-�.4/4`t.�/�`4-t-Hp��4'�`4.4/ta�-t`t`t,4-�-H4`t.�,4-�,4.�,�0��'t-t`�4/4,4/4,�,t`�-4c4,t.�,4,�/�`4,4-�`�/4/t-t-K�4+t`�/�4/t-H4,�/�`4b�4,4/�at/�`�/t.4.�.�.4/4b�4/4/�-�-t/4/�/�/�`4/�`t.4`�c4.4aH4/�4/�/�/4/�bt.0�ˈ4'4-t-�-4`�%�`�`4/t,4.�X\��[�\�