EL BOLCHEVISMO DE MOISÉS A LENIN - DITRICH ECKART EL BOLCHEVISMO DE MOISÉS A LENIN - DITRICH ECKART | Page 34

«No fue Lutero» –dijo Hitler levantando el índice. «Son los rabinos que le ayudaron todo el tiempo en su traducción los que han hecho esas enmiendas y falsificaciones. El hebreo pretende ser un idioma culto. La lengua judía es una lengua dificultosa (103) . Uno se piensa que la palabra “rea” significaría “hermano de sangre”. Pero entonces viene el rabino y dice que significa “prójimo”. Y así se traduce “Ama a tu prójimo como a ti mismo”, en lugar de como sería de forma correcta: “Ama a tu hermano racial como a ti mismo” (104) . Toda una pequeña obra de arte, que daba a entender ostentosamente al amor a la humanidad que profesan los judíos». «También Lutero cayó con todo el equipo en la trampa del Pueblo elegido» –repliqué yo. «Y de esta manera habría de convertir el Antiguo Testamento, mal que bien, en doctrina revelada. Abandonando su solar espiritual, en medio de su ofuscación, para establecer sintonía con el libro. En la total sugestión de que por fuerza no podía contener más que exquisitas joyas. Paso a paso va tropezando con las vilezas que contiene y las va señalando. Las contempla perplejo; totalmente desamparado. ¡Esto no puede ser! ¡Hay que interpretarlo en otro sentido! Y como debe ser, comienza a leer entre líneas cosas que para nada figuran ahí explícitamente. Ve alusiones al Redentor por todas partes. Un Redentor que como tal a los judíos no se les pasa por la cabeza ni en sueños. Su Mesías no es un “rabito de cordero” –tal como Heine dice en escarnio de Cristo, ni un denigrador de la existencia terrena; por el co