Diktyo Alpha Educational Support Material GR Psychososial support material for refugee children | Page 13

• Τα παιδιά κάθονται σε κύκλο . Η κυκλική διάταξη των θέσεων έχει ιδιαίτερη σημασία γιατί προσφέρει στα μέλη της ομάδας ασφάλεια , αναδεικνύει την ισοτιμία , διευκολύνει την επικοινωνία και συγκρατεί μέσα του την « ενέργεια », τον παλμό της ομάδας . Ο συντονιστής είναι μέρος του κύκλου . Ο κύκλος είναι σημαντικό να διατηρείται ως διάταξη και στη δουλειά σε μικρές ομάδες .
• Οι οδηγίες που δίνει ο συντονιστής εκφράζουν μία πρόταση και όχι μία εντολή ή ένα « πρέπει ». Τα παιδιά μπορεί να δεχτούν ή όχι την πρόταση , να την τροποποιήσουν ή να προτείνουν κάτι άλλο . Με άλλα λόγια , κατά την εφαρμογή κάθε εργαστηρίου , κάθε παιδί συμμετέχει στις δραστηριότητες και στη συζήτηση στο βαθμό που εκείνο θέλει .

Προτάσεις για την καλύτερη εφαρμογή

Για την επιτυχή υλοποίηση των εργαστηρίων χρειάζεται να αναπτυχθεί ένα περιβάλλον ζεστό , αμοιβαίας εμπιστοσύνης και σεβασμού , όπου τα παιδιά και οι νέοι θα μπορούν να χαλαρώσουν , να εκφραστούν και να περάσουν καλά . Η καταλληλότητα του χώρου συνάντησης της ομάδας , χρειάζεται να ληφθεί σοβαρά υπόψη , καθώς συνδέεται άμεσα με την ομαλή λειτουργία της ομάδας . Η ησυχία και η σταθερότητα του χώρου συμβάλλουν στην εξέλιξη της ομάδας και στο αίσθημα ασφάλειας των παιδιών .
Όλες οι δραστηριότητες που προτείνονται στα εργαστήρια έχουν ως στόχο την ενεργητική συμμετοχή των παιδιών , τη συνεργασία και την ελεύθερη έκφραση . Το θέμα της γλώσσας επικοινωνίας , είναι πολύ πιθανόν να δημιουργήσει δυσκολίες στην κατανόηση των οδηγιών από τα παιδιά και στην ποιότητα επικοινωνίας και συζήτησης , τόσο με το συντονιστή όσο και μεταξύ των παιδιών . Για το λόγο αυτό , όλες οι οδηγίες είναι διατυπωμένες με πολύ απλό λόγο . Επιπλέον , οι οδηγίες για τις κεντρικές ασκήσεις είναι μεταφρασμένες και στην αραβική γλώσσα . Η ύπαρξη μεταφραστή , θα ήταν ιδανική συνθήκη . Βοηθητική συνθήκη θα αποτελούσε η συμβολή κάποιου μέλους της ομάδας που γνωρίζει ανάγνωση και θα μπορούσε να μεταφέρει τις οδηγίες στα παιδιά που δεν ξέρουν να διαβάζουν , όπως και η γνώση της αγγλικής από κάποια παιδιά στα οποία θα λέμε τις οδηγίες στα αγγλικά και θα τις μεταφράζουν στη γλώσσα τους .
Καθώς το ηλικιακό φάσμα , 8 – 16 ετών , στο οποίο απευθύνονται τα εργαστήρια είναι ευρύ , ο συντονιστής χρειάζεται να προσαρμόσει τις δραστηριότητες ανάλογα με τις ηλικίες των παιδιών της ομάδας του , αλλά και το μαθησιακό τους επίπεδο , αν γνωρίζουν ανάγνωση και γραφή κτλ . Σε κάποια εργαστήρια προτείνονται παραλλαγές των δραστηριοτήτων για τα μικρότερα παιδιά . Χρησιμοποιείται επίσης αρκετά η ζωγραφική , οι συμβολικές ασκήσεις , οι ασκήσεις έκφρασης μέσα από το σώμα , ώστε να μπορούν να επιτευχθούν όσο γίνεται οι στόχοι των εργαστηρίων , ελαχιστοποιώντας τη λεκτική επικοινωνία με το συντονιστή , περιορίζοντάς τη στη μεταξύ των μελών της ομάδας επικοινωνία .
Τέλος , τα εργαστήρια έχουν γραφεί για χρήση σε χώρους φιλοξενίας των προσφύγων , αλλά μπορούν να αξιοποιηθούν και στην τυπική εκπαίδευση , για την ομαλή ένταξη των προσφύγων στο ημερήσιο σχολείο .
13