CRÍMENES POLACOS CONTRA ALEMANES ÉTNICOS EN POLONIA-EDICIÓN MEJORADA CRÍMENES POLACOS CONTRA LOS ALEMANES ÉTNICOS-2020 | Page 156

¿Qué significó ese silencio? Subí a la cama y, mirando por la rejilla, vi en el pati o de la prisión a un soldado de la infantería alemana acercarse a nuestro lado. Nos golpeamos con todas nuestras fuerzas contra las puertas, gritamos de alegría, en todas las celdas fue un ruido ensordecedor. Los culatazos dado s por el soldado contra nuestras puertas, nos abrieron el camino hacia la libertad. Nuestros guardias que fueron detenidos, más tarde, nos contaron que íbamos a ser fusilados ese mismo domingo. 109. El padre Odolio Gerhard, O. F. M. Un cura católico alemán en prisión polaca. Relato de los suplicios pasados, publicados en el periódico "Die Getreuen" de la Misión Católica en el Extranjero, octubre de 1939. A las ocho de la noche, nos condujeron hasta nuestro salón: 17 metros de largo, por 7 metros de ancho y 4 metros de alto, con 16 estratos de madera superpuestas. Un estrado para nueve hombres, cuando ni daba a cuatro. Como en mi grupo había tres hombres de más de 60 años de edad entre ellos un italiano gravemente enfermo de Neumonía, me acosté debajo del estrado sobre el suelo cementa do. Nos dieron un solo cubo de agua para 140 personas, y esto sólo en el terc er día; sólo en el quinto día es que nos dieron pan, alrededor de 30 grs por persona, y el pan mojado, tanto que conservé solamente la corteza que guardé durante dos días, royendo entonces los pedazos duros. Varias veces nos dieron una sopa de agua poco cebada; una vez a las ocho de la mañana y las 19 de la noche, después por las 11 de la mañana. De las 4 de la madrugada hasta las 8 de la noche nos quedábamos en el pateo de ejercicios. Los médicos nos aconsejaban, cuando íbamos a perder las fuerzas, que no nos pediesemos de baja al hospital, porque difícilmente salimos de él, lo que, de hecho, constatamos en muchos casos. 110. La marcha de los internados de Obornik-columna de la que llegó casi a Varsovia. Los hombres viejos que caían de cansados, eran fusilados. Extracto de testimonios hechos ante la Comisión Especial del Centro de Policía Criminal del Reich. TGB. V (RKPA) 1486/10. 39. El 2 de septiembre de 1939 fueron arrestados en el municipio de Obornik al nor te de Posen, unos 600 populares alemanes que se reunieron en una columna. La marcha fue vía Gnesen, Slupca y Kutno, llegando casi a Varsovia . En la parroquia de Morawana-Goslyn faltaban 100 personas que, hasta el día 2-10-39, no volvieron de la marcha: El número de víctimas aún no ha sido averiguado. No podemos comunicar otros detalles. Verificamos sólo, que los claros en nuestra columna iban aumentando. De nuestra propiedad faltaban todavía 10 personas que, si fueron fusiladas, deben encontrarse a poca distancia de Varsovia. Ellos son: