China Directory Best of the USA Directory 2016-2017 | Page 10

美国的魅力 NTA中国入境管理项目的旅 游公司也有机会探索北美的 其它目的地,为打包产品增 添新内容。图为一组NTA成 员参加由墨西哥旅游局赞助 的Tianguis Turistico旅游博 览会后考察团,考察观光点 之一是Zihuatanejo港口。 ANA GUILLERMINA CAMARENA (NTA中国入境管理项目活动-2016年) Members of NTA’s China Inbound Program also get to explore other North American destinations to learn more about product they can add to their packaged tours. As part of a sightseeing tour following the Tianguis Turistico trade show, which is sponsored by the Mexico Tourism Board, a group of NTA members stopped at Zihuatanejo Harbor. 2015年9月,NTA中国入境管理项目的 38名旅游商考察了马里兰州的国家海 港(National Harbor),这是一个 界于华盛顿特区的高档城市。考察期 间,旅游商们参加了美国第一任总统 乔治·华盛顿的弗农山庄。(NTA中国入 境管理项目活动-2015年) MORGAN MARAVICH In September 2015, 38 members of NTA’s China Inbound Program visited National Harbor, Maryland, which is an upscale city located just outside of Washington D.C. During the trip, the tour operators went to Mount Vernon, the estate of the first U.S. president, George Washington. NTA与中国 NTA and China 国家旅游局要求中国的出境行社必须与NTA注 册的旅游公司一起为旅游团提供在美旅游的业务。 NTA是中国国家旅游局认可的执行注册在美国接待 中国旅游团地接社的唯一机构。 2010年至2012年, NTA与美国商务部国际贸易局合作署一起, 在上海 运营了NTA访问美国中心。该中主要任务是推广美 国总体旅游目的地形象, 并促进两国之间的合作。 2011年底, NTA获得了美国商务部颁发的促进美国 贸易成就奖。 According to the China National Tourism Administration, Chinese outbound travel agents must work with NTA-approved tour operators to handle group leisure travel to the United States. NTA is the only organization designated by the CNTA to manage such a program. Between 2010 and 2012, NTA partnered with the International Trade Administration of the U.S. Department of Commerce to operate the NTA Visit USA Center in Shanghai. The center promoted the United States as a destination and facilitated cooperation between the two countries. In 2011, NTA was awarded a certificate of appreciation for achievement in trade by the U.S. Department of Commerce. 8 The Best of the USA Directory 2016–2017