China Directory Best of the USA Directory 2016-2017 | Page 10
美国的魅力
NTA中国入境管理项目的旅
游公司也有机会探索北美的
其它目的地,为打包产品增
添新内容。图为一组NTA成
员参加由墨西哥旅游局赞助
的Tianguis Turistico旅游博
览会后考察团,考察观光点
之一是Zihuatanejo港口。
ANA GUILLERMINA CAMARENA
(NTA中国入境管理项目活动-2016年)
Members of NTA’s China
Inbound Program also get
to explore other North
American destinations
to learn more about
product they can add to
their packaged tours. As
part of a sightseeing tour
following the Tianguis
Turistico trade show, which
is sponsored by the Mexico
Tourism Board, a group of
NTA members stopped at
Zihuatanejo Harbor.
2015年9月,NTA中国入境管理项目的
38名旅游商考察了马里兰州的国家海
港(National Harbor),这是一个
界于华盛顿特区的高档城市。考察期
间,旅游商们参加了美国第一任总统
乔治·华盛顿的弗农山庄。(NTA中国入
境管理项目活动-2015年)
MORGAN MARAVICH
In September 2015, 38 members
of NTA’s China Inbound Program
visited National Harbor, Maryland,
which is an upscale city located
just outside of Washington D.C.
During the trip, the tour operators
went to Mount Vernon, the estate
of the first U.S. president, George
Washington.
NTA与中国
NTA and China
国家旅游局要求中国的出境行社必须与NTA注
册的旅游公司一起为旅游团提供在美旅游的业务。
NTA是中国国家旅游局认可的执行注册在美国接待
中国旅游团地接社的唯一机构。 2010年至2012年,
NTA与美国商务部国际贸易局合作署一起, 在上海
运营了NTA访问美国中心。该中主要任务是推广美
国总体旅游目的地形象, 并促进两国之间的合作。
2011年底, NTA获得了美国商务部颁发的促进美国
贸易成就奖。
According to the China National Tourism
Administration, Chinese outbound travel agents must
work with NTA-approved tour operators to handle
group leisure travel to the United States. NTA is the
only organization designated by the CNTA to manage
such a program. Between 2010 and 2012, NTA partnered
with the International Trade Administration of the U.S.
Department of Commerce to operate the NTA Visit USA
Center in Shanghai. The center promoted the United
States as a destination and facilitated cooperation
between the two countries. In 2011, NTA was awarded a
certificate of appreciation for achievement in trade by the
U.S. Department of Commerce.
8
The Best of the USA Directory 2016–2017