CHALET Magazine CHALET Magazine Summer issue 3/2017 | Page 95

вот я предлагаю своей подруге-швейцарке полететь в отпуск в Мексику И .

Анн , как и подобает 50-летней даме , сотруднице ООН , подошла к организации поездки со всей серьёзностью и ответственностью .
Было решено обратиться к её коллегам в мексиканском представительстве за советами и помощью в выборе маршрутов , отелей и прочих нюансов . После продолжительных обсуждений остановились на двухнедельной поездке по маршруту Женева – Мехико – Такско – Акапулько – Теотиуакан – Мехико – Женева . В качестве знаков благодарности ( это уже по русской традиции ) запаслись швейцарским шоколадом .
Опуская описание всех прелестей многочасового трансатлантического перелёта , могу сказать , что Мехико встретил нас прохладным по мексиканским меркам (+ 20 ° C ) октябрьским утром , десятками такси и пробками на дорогах . Как оказалось , с таксистами здесь можно и даже нужно торговаться . Часовая поездка обошлась нам в 50 песо вместо 70 ( 3 фр .). И вот мы уже в лобби гостиницы Gran Hotel Ciudad de Mexico .
Первое впечатление — мы в сказочном дворце Шахерезады со сводчатыми витражными потолками , экзотическими цветами , вензелями на ограждениях балконов , мраморными лестницами , пушистыми коврами и фонтанами .
Убранство номеров не менее эффектно : балдахины , странная для европейца эклектика плетёной мебели , бархата и позолоты . Тот факт , что здесь снималось два эпизода о Джеймсе Бонде для фильмов « Лицензия на убийство » ( 1989 ) и « Спектр » ( 2015 ), добавляет гостинице особый шарм и ощущение мистификации .
По плану на столицу отводилось два дня . Поэтому , пока моя подруга навёрстывала упущенный сон , я решила побродить по городу . Так как отель располагается на площади старого центра Мехико , то мне удалось посмотреть сразу пару музеев и собор . Дальше —
ОТДЫХ И ДОСУГ
больше . Меня занесло на воскресный рынок , который растянулся на несколько кварталов .
Толпы народа , запах бурито из дешёвого мяса , такос ( традиционное блюдо мексиканской кухни с мясом на кукурузной лепёшке ), хот-догов , покрытый пылью товар на самодельных прилавках или прямо на асфальте … В этом огромном человеческом муравейнике трудно было что-либо понять . Торговали , наверное , всем . Европейцев в людском потоке не наблюдалось , и я чувствовала себя заблудившимся гринго .
Если вы думаете , что здесь по улицам ходят красавицы Марианны и Даниэлы , мужественные мачо Хуан-Антонио и Роберто , как в мексиканских сериалах , то вы ошибаетесь . Маленькие , упитанные женщины не отличаются особой элегантностью . Невысокие , усатые , коренастые мужчины в джинсах и кепках . А те , что в сомбреро , как мне объяснили , деревенские жители , приехавшие в столицу на заработки .
На следующий день мы посетили офис одной из организаций ООН в престижном районе Мехико . Там коллеги Анн не поскупились на ценные советы , а также предостерегли от некоторых опрометчивых поступков . Мехико — один из самых опасных городов Латинской Америки , и каждый из сотрудников хоть раз подвергался ограблению или вооружённому нападению . Поэтому нам строго-настрого было запрещено посещать некоторые кварталы как в центре , так и на окраинах .
Мы всё же рискнули прокатиться на общественном транспорте . Очень приличное метро и современные автобусы , набитые битком . Но это ничто в сравнении с нашим отечественным транспортом в часы пик .
« Мы бандито , гангстерито , мы кастето-пистолето , Мы стрелянто , убиванто , украданто то и это …»
Вот , пожалуй , в двух словах атмосфера , царящая в этом огромном , шумном , неповторимо красивом , с 10-миллионным населением , мегаполисе .
CHALET magazine 95