Canada Education Guide 2017 Fall | Page 14

UBC 卑诗大学 UBC 中英翻译暑期强化课程
简介 :
这是 UBC Continuing Studies 中的一个课程 项目 , 为期四周的暑期交替口译强化课程 , 结合理 论知识与实用性 , 全面提升双语沟通及跨文化交流 能力 。 融入英语环境 , 拓展成为双语翻译人才的潜 能 。 与当地及国际学生分享学习语言与体验文化的 经验与感受 。 为学生在今后的职场及晋升道路上建 立稳固的信心 , 打下扎实的基础 。
以下是 2017 年暑期课程的信息 , 感兴趣的人士 若有意参加明年的课程 , 可上 UBC 官网查询 。
招生要求 : 19 岁以上 、 具有一定英语基础的学 生 、 法律界 、 在职翻译 、 法律行政人员 、 文职人员 等 。 建议雅思 6.5 或以上 , 但不需要提供语言成绩 。
课程项目介绍 : 1 . 英汉口笔译入门 2 . 跨文化沟通和演说技巧或应用英语写作 3 . 高级口译 4 . 文化体验和口译实操
申请 :
请上网站 cstudies . ubc . ca / siti 报名并填写申请 表 。 申请人将在五个工作日内收到有关申请状态的邮 件 ; 被批准的申请人将收到接收函以及付款指示 。
学费 :
4,900 加币 ( 校园住宿 )。 包含 : 学费 、 住宿 、 接机送机 、 当地医疗保险及部分文化体验活动 。 不 包含 : 机票 、 用餐 、 部分文化体验活动 。
网址 : https :// extendedlearning . ubc . ca / programs / summer-intensive-translation-interpretation / chinese
VCC 温哥华社区学院 社区口译员项目
简介 :
VCC 几年前曾有一个 “ 法庭口译和医疗口译课 程 ”, 因为其法庭口译课程是获得司法局认可的 , 也就是说 , 毕业生可以直接上法庭做口译的 , 但是 后来因为种种原因这个项目关闭了 。 如今 VCC 推 出这个社区口译员项目 , 是和卑诗省翻译协会合作 的 , 培养社区口译员 。
本课程将为学生提供基础知识和实用技能 , 以便 在社区中进行翻译 ( 口译 )。 通过讲座 、 阅读 、 个人 学习 、 实验练习和模拟 , 学生将学习和实践社区口译 的基本知识 。 完成课程后 , 通过社区翻译语言和口译 技能评估 ( CILISAT ), 毕业生将有资格申请卑诗省 笔译与口译协会 ( STIBC ) 的会员资格 。
核心课程 : 口译基础 , 口译 ( 1 )、( 2 ), 同传 , 翻译技巧 。
课程时长 : 3 学期 ( 九月份 、 一月份 、 四月份 ), 共 180 个小时 。
网址 : http :// www . vcc . ca / programscourses / program-areas / languages-and-writing / communityinterpreting-award-of-achievement /? utm _ source = ps & utm _ medium = ref & utm _ campaign = stibc
Canada Education Guide · 2017 Fall 12