Bravity Documentation Report Vol.1 | Page 26

Interview with kannada tutor An interview with a Kannada tutor was conducted to understand the approach taken to teach spoken kannada. 1. What languages do you teach? Kannada, Marathi, Hindi, English 2. Whom do you teach? Children (std. 1-4) and house wives, ladies of all age groups come to learn (20-60 yrs). 3. For Kannada, what is the duration of the course? 6 months 4. What do people want to learn? Some just want to learn to speak kannada, some want to learn to read and write too. 5. And why do they feel the need to learn kannada? So that they don’t feel like outsiders. They need it for autorickshaws, at hospital, shopping. 6. How do you start teaching them? For spoken kannada, I start with small words. Then I teach them how to make sentences. For those who want to read and write, I start with teaching them the alphabets, vattakshar, etc. 7. How do you keep people interested? I teach them based on the occasion, the usual every day conversations, for example, if you are in a bus, what is the conversation. I also ask them to watch kannada news. 8. How do you evaluate them? I take test every month. I give them conversations in kannada and ask them to translate to hindi/english or say sentences in hindi/english and ask then to translate in kannada. I revise what is learnt in the whole week on fridays. 9. Do you give them any print material? I do refer to a book. They themselves write down kannada sentences in their mother tongue. 26