BIG LIFE Magazine BIG LIFE Magazine Edition N°15 - March 19 | Page 103
LAS INSPIRACIONES MÚLTIPLES
CREAN UN LUGAR ATEMPORAL,
CON SORPRESAS COMO SU
ART BRUT Y AFRICANO. UN
AMBIENTE QUE NOS TRANS-
PORTARÁ A OTRO MUNDO.
Its multiple muses have turned it into a timeless
place full of surprises like its Brut and African
art. An atmosphere that will transport us to
another world.
maravillosa década en la Ciudad de la Luz. Tanto en las áreas
comunes como en las recámaras y suites, el exquisito diseño
de Starck se viste de luces cálidas y un ambiente íntimo, que
nos invita inmediatamente a relajarnos y escapar del resto
del mundo.
El nombre del hotel se inspiró del clásico cóctel Confi-
dentiel (gin, Saint Germain, rosa, pepino, albahaca, limón y
albúmina) y nos invita a vestirnos para la ocasión y conver-
sar con Nico de Soto, mixólogo francés de renombre inter-
nacional. Se autoproclama un «boudoir ecléctico y poético»,
y no existe una descripción mejor: con un gusto y refina-
miento perfectamente francés, el 9Confidentiel encarna la
delicada poesía de los años 20, donde el misterio y la vida
nocturna se entremezclan en nuestras mejores fantasías.
tea, or a delicious cocktail at night or a massage in the privacy of our suite. The decor
balances between neoclassicism and modernism in the exaggerated manner charac-
teristic of that wonderful decade in the City of Light. The exquisite design is present
everywhere, from the bedrooms and suites to the common areas, while it´s wrapped
by warm light and an intimate atmosphere that invites us to relax and scape from the
rest of the world. The name Confidentiel was inspired by the cocktail of the same name
and invites us to dress for the occasion and chat with famous French mixologist Nico
de Soto. He calls himself an “eclectic and poetic boudoir”, and I can´t think of a better
description. The 9Confidentiel is infused with the characteristic French refinement and
the essence of the 20s, where mystery and nightlife mix with our biggest fantasies.
101