BIG LIFE Magazine BIG LIFE Magazine Edition N°11 - November | Page 9

INDEX NOVIEMBRE > NOVEMBER 2018 08. AGENDA the best of november Nos damos una vuelta por el mundo para presentarte los acontecimientos que marcarán la diferencia durante este mes. We take a tour around the world to present the events that will make a difference during this month. b i e n a l s a o pau l o La ciudad brasileña se viste de arte y acoge uno de los eventos culturales más importantes del panorama internacional. The Brazilian city hosts one of the most important cultural events on the international scene. 12. PRIVATE SELECTION v e s pa m p è r e El nuevo diseño de la mítica Vespa ha sabido mantener su encanto mientras acoge las últimas tendencias tecnológicas. The mythical Vespa new design has maintained its charm while welcoming the latest technological trends. gold and diamonds Lujosos, elegantes y precisos. Seleccionamos dos novedades de la alta relojería. Irresistibles.We show you the latest fitness trackers available. For no self-respecting athlete can do without one. marca de la que es embajador, levanta aún más suspiros. By himself moves the masses. Tudor´s ambassador, he raises even more passions. montreal Esta ciudad está de moda y es que encantos le sobran para hacer que en cualquier visita nazca el deseo de quedarse. This fashionable city where any visitor desire to stay. 26. LEADING ROLE d av i d b e c k h a m Su sola presencia mueve a las masas. Con un reloj Tudor, 32. DOSSIER m ay r a g o n z á l e z dominique crenn Estar entre la lista de los chefs elegidos para las 50 Best Talks no es ninguna tontería. Crenn sabe de qué habla. Being among the list of the chef chosen for the 50 Best Talks is no nonsense. Crenn knows what she's talking about. Entrevista. Comenzó vendiendo autos y hoy es la presidente de Nissan México. Escuchamos su historia y te la contamos. She started selling cars and today she is the president of Nissan Mexico. We listened her story and we tell it to you. t h e f u t u r e i s n ow rossana orl andi Imprescindible su presencia en cualquier evento de moda, diseño o arte que se precie. Nos colamos en su Spazio RO. Any fashion, art or design event needs her presence. We sneak into her Spazio RO. talent that he has managed to take advantage of for the less favored. jorge vil adoms No solo es un hombre atractivo, este pianista mexicano tiene un talento reconocido internacionalmente que ha sabido aprovechar en pro de los menos favorecidos. More than an attractive man, this Mexican pianist has an internationally recognized Te presentamos los prototipos que por su diseño y calidad llaman nuestra atención. Desearás que llegue el mañana. The design and quality of this prototypes call our attention. You will want tomorrow to arrive. s t r e e t a rt Una nueva gamberrada más ha puesto a este artista en 7