Argus Books Online Magazine Argus Books Online Magazine #15 | Page 97

zmijske korake u Ojca Ojca, jahaćemo na atovima neporecive ružnoće, zauzdaćemo krokodile svake osude, kritike i malograđanštine. A sutra, oh, sutra, ti i ja, ženo, pobićemo čitav komšiluk, tu štazijevsku, tumornu kučku koja šteni svoje urokljive oči svuda, svuda u glavi mojoj. Ženo, kao ratnici Meskalero ujahaćemo u pustinju našeg grada, i svakoga grada, i zaoriti i zaorati naše pokliče. Umesto sekire, ponesi seme kukuruza, umesto ratnog pera, pero za pisanje mrtvih snova. Hej, ženo, porodićemo bogove. Na razvalinama gradova, nastaće naše pleme – novine bez naslova, čajevi u bušnim šoljama, spavanja unatraške, poezija u mračnim, hladnim čekaonicama. Pripravna mi budi... Njeno ime, crvenokose, bilo je nepoznato, zabranjeno za izgovaranje. Nije verovala u ples, iako smo odigrali svoje, pred očima koje su gorele okolo nas, spaljujući nas žudnim pogledima: zavideli su mojoj senci i njenom stasu. Bili smo četvoroglava zver, osmoruka aždaja, šestopolna neman. Šaputali su: to se ne sme. Odgurnuli smo njihova gunđanja, i osamili se. Znala je, čas se bliži. Negde dalje, sa visine, dugi, mršavi kontrabasista, Nosferatu, kada je sve utihnulo, pakujući svoj instrument, gledao nas je, smešeći se. Sve mi je postalo jasno. Slikar je biće slikano od strane onoga što slika. Slikar je slika slike, individua bez obličja i razuma, bestidni grešnik koji greh ne poznaje i ne priznaje. Rođen sam u svom ateljeu, godine nulte, slikajući Inkubaciju mraka Čadora Nikiforoviča, ili ma koju drugu sliku, umro sam iste te, nulte godine, slikajući Inkubaciju mraka Čadora Nikiforoviča, ili ma koju drugu sliku, vaskrsavao sam, iznova i iznova, nulte godine, slikajući Inkubaciju mraka Čadora Nikiforoviča, ili ma koju drugu sliku. Za mene nema mesta na ovom svetu. Ja sam pretežak za zemlju, prelagan za vazduh, preobilan za vode. Ja sam onaj koji nije. Negirao sam sebe, negirajući svet, iz polutame Argus Books Online Magazine # 15 96