7ο ΤΕΥΧΟΣ 7ο ΤΕΥΧΟΣ ΤΕΛΙΚΟ | Page 95

95 Οι στρογγυλές αυτές ρομποτικές συσκευές που μοιάζουν με κυκλικά μεταλλικά κουτιά μπισκότων έφτασαν επιτυχώς στον αστεροειδή Ryugu μια μέρα μετά την αποδέσμευσή τους από τον ανιχνευτή Hayabusa2, δήλωσε ο Ιαπωνικός Οργανισμός Διαστήματος. "Κάθε ένας από τα ρομποτικά αυτά οχήματα λειτουργεί κανονικά και έχει αρχίσει να ερευνά την επιφάνεια του Ryugu", δήλωσε η υπηρεσία JAXA σε μια της δήλωση. Εκμεταλλευόμενοι τη χαμηλή βαρύτητα του αστεροειδούς, τα ρόβερς θα αναπηδούν γύρω από την επιφάνεια - φτάνοντας μέχρι τα 15 μέτρα (49 πόδια) και θα παραμένουν στον αέρα για διάστημα 15 λεπτών - για να εξετάσουν τα φυσικά χαρακτηριστικά του αστεροειδή. "Είμαι τόσο υπερήφανος που έχουμε δημιουργήσει μια νέα μέθοδο εξερεύνησης του διαστήματος για μικρά ουράνια σώματα", δήλωσε ο διευθυντής προγράμματος του οργανισμού JAXA Yuichi Tsuda. Ο Ιαπωνικός Οργανισμός Διαστήματος προσπάθησε, αλλά απέτυχε το 2005 να προσεδαφίσει ένα ρόβερ σε έναν άλλο αστεροειδή σε μια παρόμοια αποστολή. Το ρομποτικό όχημα Hayabusa2 θα αναπτύξει τον επόμενο μήνα ένα “προσκρουστήρα" (impactor) ο οποίος θα εκραγεί πάνω από τον αστεροειδή, ρίχνοντας ένα χάλκινο αντικείμενο βάρους δύο κιλών για να δημιουργήσει με εκρηκτικό τρόπο ένα μικρό κρατήρα στην επιφάνεια. Από τον κρατήρα αυτό, η ανιχνευτική συσκευή θα συλλέξει "φρέσκα" υλικά που δεν έχουν εκτεθεί για χιλιετίες σε ανέμους και ακτινοβολίας, ελπίζοντας έτσι να δοθούν απαντήσεις σε μερικά θεμελιώδη ερωτήματα σχετικά με τη ζωή και το Σύμπαν, συμπεριλαμβανομένου του κατά πόσο υλικά στοιχεία από το διάστημα συνέβαλαν στη δημιουργία ζωής στη Γη. Ο ανιχνευτής θα απελευθερώσει επίσης ένα Γάλλο-Γερμανικό όχημα προσγείωσης που ονομάζεται κινητός ανιχνευτής επιφάνειας αστεροειδούς (Mobile Asteroid Surface Scout-MASCOT) για επιφανειακή παρατήρηση. Το ρόβερ Hayabusa2, με μέγεθος σχετικά ενός μεγάλου ψυγείου, και εξοπλισμένο με ηλιακούς συλλέκτες, είναι ο διάδοχος του πρώτου εξερευνητή αστεροειδούς της JAXA. Hayabusa στα Ιαπωνικά σημαίνει γεράκι. https://www.facebook.com/Aratosastronomy/