My first Magazine | Page 7

nulla tempus arcu purus

5

vel auctor massa

Przykładem jest następująca sytuacja:

Podczas zwykłej rozmowy Polak, zamiast powiedzieć „Hello, how are you?”, zaczyna się zastanawiać czy użyć czasu Present Simple czy Present Continous. Przez mętlik nie jest w stanie nic powiedzieć, ponieważ myśli nad tym, jaka struktura gramatyczna w danym momencie jest istotna.

Co w takim razie zrobić by umieć komunikować się za granicą?

Pierwszą i zasadniczą rzeczą jest wybór i selektywność języka. Nie ma potrzeby, by uczyć się wszystkich istniejących wyazów, zwróć uwagę na to co jest statystycznie ważne. Przeciętny Anglik, w 90% sytuacji używa około 500 słów, z tego w 33% sytuacji używa ich raptem 25. Dlatego też, ucz się z listy 1000 najpopularniejszych wyrazów, którą znajdziesz w internecie. Jej znajomość pokryje przynajmniej 70% codziennych sytuacji, w których ludzie się komunikują. Pomocne będzie zapamiętanie zwrotów i gotowych wyrażeń.

Nie ma możliwości nauczenia się mówienia w języku obcym, bez powtarzania tego co się słyszy. Nie trzeba być w obcojęzycznym kraju, by stworzyć sobie odpowiednią przestrzeń na naukę. Słuchanie zagranicznych stacji radiowych, podcastów, oglądanie filmów w wersji oryginalnej pozwoli na zanurzenie się w języku.

Nie trzeba tej treści rozumieć by się nauczyć języka, rozumienie przyjdzie z czasem. Dowodem na to jest małe dziecko, które najpierw językiem mówi, a dopiero potem rozumie jego znaczenie.

Ostatnią rzeczą jest przełamanie strachu popełniania błędów, tylko w ten sposób możemy kiedykolwiek osiągnąć płynność wypowiedzi. Swoboda komunikacji przychodzi wraz z momentem przełamania stresu związanego z użyciem języka obcego.