Сахалин P.S. Сахалин P.S. #12(1) март-май 2019 - Page 17

SAKHALIN-PS.RU возврате, иначе получается, что мы вначале что-то незаконно захва- тили, потом незаконно владели, а теперь возвращаем это законному владельцу. Это категорически не- допустимо, потому что означает пересмотр итогов Второй мировой войны и подрывает статус России как государства-победителя. Нам нужны нормальные отношения с Японией, которые сейчас ненор- мальные. Нужно решить проблему безопасности, исключить наличие там каких бы то ни было военных баз и размещение там вооружений, угрожающих России. Нужно решить проблемы прохода через проли- вы, как и многие другие вопросы безопасности. Татьяна Чайченко, историк, заведующая науч- но-просветительным отделом Сахалинского областного краевед- ческого музея: — Уступать нельзя. Само требо- вание Японии к нам по Курильским островам некорректно и не имеет никакой документальной, юриди- ческой, исторической или эти- ческой логики. Япония требует острова, которые принадлежали ей по Симодскому трактату 1855 года и от которого они сами фактически отказались, напав на Россию в 1904 году (Русско-японская война), и в 1920 году, напав на север Сахалина в нарушение Портсмутского мирного договора 1905 года. Есть ещё и ре- зультаты Второй мировой войны, в которой жертвами японского мили- таризма стали десятки миллионов, особенно в Китае. Не секрет, что был у них и план нападения на СССР. В результате Второй мировой Япония покинула острова, которые отныне им не принадлежали, издав указы о репатриации своего населения. ИЗ «ПАМЯТНОЙ ЗАПИСКИ СОВЕТСКОГО ПРАВИТЕЛЬСТВА» ОТ 27 ЯНВАРЯ 1960 ГОДА 19 января с.г. подписан так называемый «Договор о взаимном сотрудничестве и без- опасности» между Японией и США. В соответствии со статьёй шестой указанного договора Соединённым Штатам Америки «разрешается, чтобы их сухопутные, воен- но-воздушные и военно-морские силы пользовались обслуживанием и объектами в Японии». Увековечение договором фактической оккупации Японии, предоставление её территории в распоряжение иностранной державы, отрыв от Японии островов Окинава и Бонин, неизбеж- но вытекающая из положений договора военная, экономическая и политическая зависимость Японии – всё это вызывает законный вопрос, что же в действительности останется от суверени- тета Японии после вступления в силу договора? В связи с тем, что этот договор фактически лишает Японию независимости, и иностранные войска, находящиеся в Японии в результате её капитуляции, продолжат своё пребывание на японской территории, складывается новое положение, при котором невозможно осуществле- ние обещания Советского правительства о передаче Японии островов Хабомаи и Сикотан. Советское правительство, учитывая, что новый военный договор, подписанный правительством Японии, направлен против Советского Союза, как и против Китайской Народной Республики, не может содействовать тому, чтобы передачей указанных островов Японии была бы расшире- на территория, используемая иностранными войсками. Ввиду этого Советское правительство считает необходимым заявить, что только при условии вывода всех иностранных войск с тер- ритории Японии и подписания мирного договора между СССР и Японией острова Хабомаи и Сикотан будут переданы Японии, как это было предусмотрено Совместной декларацией СССР и Японии от 19 октября 1956 года. Источник: «Известия» от 29 января 1960 г. P.S. По данным источника газеты «Аргументы недели», на сегодняшний день в составе сил и войск США в Японии проходит службу примерно 47 тыс. военнослужа- щих, а также находится около 52 тыс. членов их семей, работают 5500 гражданских служащих. Штаб-квартира находится на базе Йокота (Yokota Air Base), примерно в 30 км западнее Токио. Сергей Пономарев, председатель сахалинского отде- ления Русского географического общества (РГО): — Под маркой того, что выпол- няют якобы обязательства 1956 года, нас пытаются уверить в необходимо- сти всех этих антиконституционных действий. У меня как у председателя сахалинского отделения Русского географического общества все эти переговоры вызывают недоумение и возмущение: не учитываются ни мнение населения, ни мнение экс- пертного сообщества, ни конститу- ционные нормы. Надо чётко сказать, что не только живущим на Шикотане, служащим на Малой Курильской гряде принадлежат эти острова, а всем россиянам. По представлению РГО в феврале 2017 года малый остров гряды получил имя Деревянко, под- писавшего 2 сентября 1945-го акт о капитуляции Японии. Я помог в наречении 20 объектов на Курильских островах, и это касается меня лично как жителя Сахалинской области, на флаге которой изображены те остро- ва, которые собираются отдавать. По материалам газеты «Коммерсантъ» САХАЛИН P.S. №12 (1), март-май 2019 17