Журнал KiMONO KIMONO #16-17'2019, Бизнес - Page 121

КАЖДЫЙ РАЗ, рассказывая о японской кух- не, я стараюсь подчеркнуть важность двух аспектов: лучшее время употребле- ния (то есть сезонность) и лучшее место выращивания (то есть «правильное» происхождение). В ТО ВРЕМЯ КАК НА ЗАПАДЕ всегда было шиком подавать, к примеру, свежую клубнику зимой, в японской культуре считается ро- скошью нечто прямо противоположное: готовить самые обычные (читай: недоро- гие) продукты в самом начале их сезона, да еще чтобы они выросли в регионе, знаменитом именно этими продуктами. Осьминог — не исключение. Да, он мо- жет быть на столе круглый год — и будет при этом импортным и недорогим. Но тот, что появляется в меню весной-летом, да еще и если он выловлен в проливе Акаси или Внутреннем Японском море, — с точ- ки зрения японской культуры и эстетики, если вы готовите ужин для важных гостей, такой осьминог на столе будет даже цен- нее, чем прославленная говядина «вагю». В ЭПОХУ, КОГДА ЯПОНИЯ не знала импорта осьминога, для жителей восточной части страны этот моллюск из далекого Внутрен- него Японского моря был диковинкой. Это 121