Журнал KiMONO #07`2017_ноябрь-декабрь - Page 49

НЕВИННОСТЬ И ЭРОТИЗМ ТЕАТРА ТАКАРАДЗУКА ARTS Первые годы в театре был чисто япон- ский репертуар, актрисы носили традицион- ный белый грим и костюмы. Но вскоре все изменилось: ведущий постановщик театра Тацуя Кисида побывал в Париже и  по  воз- вращении решился на постановку в новом жанре — так японцы впервые увидели фран- цузское ревю «Мон Пари» с живым орке- стром. Заглавная песня стала хитом и те- атр стал стремительно европеизироваться: в  противовес традиционному театру Кабу- ки в репертуаре появились мюзиклы и  шоу на  европейские сюжеты, а белый грим вы- теснил более натуральный макияж, прида- вавший лицам актрис европейские черты. В о время Второй мировой войны театр не работал: на фоне мощных антиза- падных настроений его спектакли вы- глядели бы  крайне непатриотично. Но уже к 1950 году Такарадзука удалось полностью оправиться и поехать в зарубежные гастро- ли. В  1975 году труппа впервые приехала в СССР с программой «Девушки из Такарад- зуки». На этом связи с Россией не закончи- лись: в репертуаре появились шоу по «Пико- вой даме» Пушкина, «Войне и миру» Толстого и «Братьям Карамазовым» Достоевского. А в 2003 году для постановки мюзикла «Песнь в честь королевской семьи» по мотивам оперы «Аида» Верди пригласили звезду русского балета Майю Плисецкую — к  слову, через несколько лет она получила орден Восходя- щего солнца третьей степени за вклад в раз- витие балетного искусства Японии. #07/2017 KiMONO i-magazine 47