Журнал KiMONO #04`2017 апрель-май - Page 116

#FOOD  СЕЗОН Традиции и мода Р ецептуры «вагаси» постоянно пополняются новыми компо- нентами, а формы отражают не только японские традиции, ведь в моде — западный стиль. Сегодня мож- но встретить «вагаси» в форме Сан- та-Клауса или хеллоуинской тыквы. Цугио Итами — владелец чайно- го дома Kissa Kiharu в городе Мацуэ, один из самых прославленных ма- стеров сладкого искусства, расска- зывает: «Не обязательно «вагаси» должны определяться как сладости, дополняющие чай. Эксперименты с ингредиентами, цветами и дизайном с точки зрения глобальной перспекти- вы — очень хорошая вещь. Но важно помнить, что мы должны воплощать окружающий мир в «вагаси». Ничего плохого в изменениях нет, но я бы не хотел, чтобы терялась сущность сла- достей, и их развитие шло в непра- вильном направлении». В Японии сладости дарят, чтобы выразить благодарность и почтение, привозят в качестве угощения из по- ездки, преподносят соседям, друзьям или начальству. В таком подарке важ- ны не только аппетитность или цена, но и внешний вид, изящество упаков- ки и символика, которая за всем этим стоит. Для каждого сезона, местно- сти, праздника или события актуальны разные виды «вагаси», и умение пра- вильно их выбрать говорит о хорошем вкусе. Прозрачный «мидзу- сингэн- моти» с абрикосовой начинкой 116 KiMONO i-magazine  #04/2017